Van willewragtag tot stroopstroopsoet

In teenstelling met die Kosaksong op ‘n vorige blog, iets heeltemal anders uit die hartjie van Rusland.

Regte tagtigerjare modes en haarstyle. Dis nou nie heelbo aan my lys van gunstelinge nie, maar tog goed genoeg vir daardie rondrol-nagte wanneer ‘n ooraktiewe brein sukkel om tot ruste te kom.

En nou gaan ek dit ‘n onreg aandoen deur die direkte googlevertaling van die lirieke hier te plaas, ter wille van die nuuskierige agies (indien enige).

Of nee, liewers nie. Doen dit self as jy nuuskierig genoeg is. En as jy nou rêrig verveeld is, kan jy die woorde hier probeer volg terwyl hulle dit sing. 😉

А мне опять твой голос чудится,

Жизнь моя, боль моя,

Быть может, наша встреча сбудется,

Ведь так мала Земля.

Мне всё дороже, всё родней

Воспоминания далёких дней,

И мне всё чудится, чудится

Город прежний, тихая улица, голос нежный.

 

Где нет любви, там нет надежды,

Выходят в свет чужие повести,

Новых дней, юных лет,

Другая жизнь, другие скорости,

Весна иных Джульетт.

праздничных огней

Воспоминания ещё острей,

А мне всё чудится бережно мной хранимый,

Кружится, кружится диск старинный

Тобой и мной такой любимый.

 

И снова мне твой голос чудится,

Жизнь моя, боль моя,

Едва ли наша встреча сбудется,

Так велика Земля.

В твоём окне зажжётся свет,

Но этой улицы на свете нет.

И только дальняя, дальняя

Песня ветра сердцу печальному,

Нет ответа и лишь надеждой жизнь согрета.

18 thoughts on “Van willewragtag tot stroopstroopsoet

Los ’n antwoord vir Kelkiewyn @sirpsa. Kanselleer antwoord

Jou e-posadres sal nie gepubliseer word nie.